Anna Goluba

Moje publikacje

piątek, 01 grudnia 2017

Mój kolejny wiersz haiku, wraz z komentarzem wydawcy, został opublikowany na łamach Asahi Haikuist Network:

"Writing from Warsaw, Anna Goluba attributes her source of poetic inspiration to these words by the magician and poet Aleister Crowley: “Every man and every woman is a star.”"

All these bright stars...
My departed and future
Relatives

sobota, 11 listopada 2017

Na łamach Haikuniverse; a daily haiku or micro-poem został opublikowany mój kolejny utwór:

Whisper of the night rivers...
Our ancestors are sending us
Messages

piątek, 03 listopada 2017

Na łamach Asahi Haikuist Network został opublikowany mój kolejny utwór:

Scarecrow’s hat
A light touch of green -
Winter fields


Haiku przekracza „zwyczajowe” rozumienie świata na rzecz intuicji. Haiku to również coś znacznie więcej niż odczucie otaczającego nas świata. Haiku jest błyskiem, jaki powstaje w gwałtownym zderzeniu rozumienia i odczucia, ale to jednak nie znaczy znowu, że jest wrażeniem, bo haiku sięga znacznie głębiej niż wrażenie. Zderzenie rozumienia i odczucia niczym błyskawica trafia w naszą podświadomość wydobywając z niej to, o czym wiedzieliśmy od zawsze, ale nie potrafiliśmy tego ubrać w słowa. Dlatego też dość często zdarza się, że ci, do których haiku trafiło w ten sposób (a trafia albo właśnie tak albo wcale) - sami również zaczynają je pisać. Ewentualnie - co chyba lepiej oddaje prawdę - zaczynają docierać do haiku w sobie. Bo haiku jest pewną, ściśle określoną umiejętnością widzenia świata. Podobne widzenie rzeczywistości charakterystyczne jest dla najlepszych fotografów - ze wszystkiego, co ich otacza, z całego (pozornego) chaosu, ze świata podlegającej bezustannej przemianie potrafią wychwycić nieuchwytne, zatrzymać obraz, który w świecie przemian mógłby pozostać niezauważony jednak z chwilą, gdy zostaje uwieczniony, wykadrowany z całości, zaczyna nabierać samoistnego sensu, z wycinka świata stając się całym światem. I mówi nie tylko sam za siebie, dopowiada również rzeczywistość istniejącą poza kadrem. Podobnie haiku - w umyśle czytelnika niespodziewanie otwiera nowy wymiar przestrzeni w pewnym sensie niemal równie wyrazistej jak ta fizykalna, bo ona również oddziałuje na nas całościowo. Przestrzeń ta istnieje w haiku potencjalnie, niejako w domyśle, w tajnym, pozasłownym, odbywającym się na najgłębszym, podświadomym poziomie, porozumieniu czytelnika z autorem.


Lamelli; grudzień, 2007 r.

piątek, 13 października 2017

Na łamach "The Mainichi" został opublikowany mój kolejny utwór:



sobota, 01 lipca 2017

Na łamach lipcowego wydania Failed Haiku; A Journal of English Senryu ukazały się moje kolejne wiersze:


another ant on its way to the superstore


***


Kind of solstice...
I laugh at
My own senryu


***


Your word against mine,
My against yours, your...
And finally there is
Only one word left -
Tornado


Podczas drugiej, dorocznej edycji międzynarodowego konkursu senryu im. Gene'a Murthy mój utwór zdobył wyróżnienie:

Our first date
To give or not to give him
An apple

środa, 28 czerwca 2017

Na łamach Haikuniverse; a daily haiku or micro-poem został opublikowany mój kolejny utwór:

High noon
The curtain gently rises
With tomorrow's storm

piątek, 19 maja 2017

Na łamach wiosennego wydania magazynu The Bamboo Hut zostały opublikowane moje kolejne utwory:


Already crucified
(So with nothing else to lose)
He asked:
"Eli, Eli, lamma sabachthani?"
But still the silence
Was the only answer


***


Was it all
Worth it?
Empty shell


***


Working late
All these gods
Stuck behind desks
Are transformed
Into devils


***


Just to have
Something to hold on to...
Pocket stone

poniedziałek, 01 maja 2017

Na łamach majowego wydania Failed Haiku; A Journal of English Senryu zostały opublikowane moje utwory:


At the bus stop
He still waits and waits...
The snowman


***


Missing my hometown
I begin to dig it out
Of the snow


***


At the bottom
Of empty wine bottle
New memories

poniedziałek, 10 kwietnia 2017

Selections and comments by Isamu Hashimoto:




link

sobota, 01 kwietnia 2017

Podczas tegorocznej, szóstej, edycji konkursu Sharpening The Green Pencil moje haiku:


Winter night...
Untouched whiteness
Of her diary's pages


Zimowa noc...
Nietknięta biel
Kartek jej pamiętnika


zdobyło wyróżnienie i w trzech wersjach językowych - w polskiej, angielskiej i rumuńskiej - zostało opublikowane na łamach pokonkursowej antologii:




piątek, 20 stycznia 2017

Wydawca Asahi Haikuist Network, profesor David McMurray, opublikował mój kolejny wiersz haiku wraz ze swoim komentarzem:

"In Warsaw, Anna Goluba drifts into a rapid-eye dream about celestial neutron stars that emit intense pulses of radiation."

In sauna
I close my eyes...
Pulsars

poniedziałek, 02 stycznia 2017
sobota, 31 grudnia 2016

Podczas zimowej edycji tegorocznego konkursu The European Quarterly Kukai moje haiku zdobyło 18 punktów i zajęło dziewiąte miejsce (na konkurs nadesłano 220 utworów):

Wandering
On the paths of my childhood
Fog

piątek, 30 grudnia 2016

Moja kolejna publikacja na łamach Asahi Haikuist Network:

Moonlight
Between the trees, a path
That wasn't there before

niedziela, 18 grudnia 2016

Na łamach Haikuniverse; a daily haiku or micro-poem został opublikowany mój utwór:

Endless rain...
In the same stream
Blessing and curse

 
1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6
| < Grudzień 2017 > |
Pn Wt Śr Cz Pt So N
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Zakładki:
Mój poprzedni blog
Jeśli chcesz współpracować ze mną - w dziedzinie literatury, ezoteryki lub w innej, która będzie interesująca dla Ciebie i dla mnie; jeśi chcesz podzielić się ze mną przemyśleniami na tematy, które poruszam na swoim blogu...
Moje publikacje
Moja sztuka teatralna
Tagi
(C) Copyright by Anna Goluba  PustaMiska - akcja charytatywna